WordPress
Zaragoza

Este sitio se llena solo de contenido con IA: se alimenta automáticamente de las actualizaciones oficiales de WordPress, plugins y temas premium, gracias a un plugin con IA que hemos desarrollado en Zonsai.

En Zonsai somos especialistas en WordPress y nos estamos volcando en aprender todo lo posible sobre inteligencia artificial para aplicarla donde realmente marque la diferencia.

Y sí, aunque nuestro nombre termine en “AI”, no fue por la llegada de la inteligencia artificial — fundamos Zonsai antes de su boom —, pero ahora… nos viene muy bien 😉

Descubre el plugin · Visita Zonsai

Actualizaciones WPML2025-01-10T15:04:39+01:00

WPML

WPML es un plugin que facilita la creación de sitios web multilingües en WordPress, gestionando traducciones y configuraciones de idioma.

«Nueva versión de WooCommerce Multilingüe 3.0: ¡Optimiza tu tienda online en WordPress!»

Mejoras en WooCommerce Multilingual 3.0

Después de más de 6 meses, finalmente estamos listos con una nueva versión sólida de WooCommerce Multilingual. Esta versión facilita la ejecución de sitios de comercio electrónico multilingües, con una usabilidad fluida y una tienda estable.

Flujo de Trabajo Fácil y Tolerante

Si has estado usando WooCommerce Multilingual antes, piensa en cuál ha sido la parte más difícil. Para mí, ha sido saber qué hacer.

Un sitio de comercio electrónico en un solo idioma ya es lo suficientemente difícil de gestionar. Agregar traducciones no lo hace más fácil. El enfoque principal de esta nueva versión es hacer que el flujo de trabajo de traducción sea lo más simple y tolerante posible.

Cuando vayas a WPML->WooCommerce Multilingual, primero verás la pantalla de resumen de estado:

Traduciendo Productos

Ahora que tu configuración está completa, probablemente quieras traducir productos. WooCommerce Multilingual hace esto (con suerte) fácil.

Haz clic en la pestaña Productos.

Traduciendo Variaciones de Productos

Los sitios de comercio electrónico multilingües con productos variables han sido especialmente frustrantes para nosotros y para muchos usuarios.

Esta versión se enfoca en hacer que parezca simple y no sea un problema.

Para crear variaciones de productos, primero necesitas crear atributos. Los atributos pueden ser globales (taxonomía) o por producto (campos personalizados). WooCommerce Multilingual 3.0 maneja ambos casos con gracia.

Lenguaje Persistente Durante el Proceso de Compra

Gran parte del trabajo de WooCommerce Multilingual está en el administrador de WordPress, pero hay bastante que sucede en la parte frontal de tu sitio también.

¿Ya Estamos Listos?

Hemos pasado las últimas 2 semanas en problemas de control de calidad y usabilidad. Durante este proceso, trabajamos con docenas de clientes, resolvimos problemas y recibimos confirmaciones de que las cosas funcionan. También está funcionando para nosotros.

Descarga e Instalación

Este candidato a versión requiere versiones beta de todo. Necesitarás usar estos plugins:

¿Quieres una Garantía para tus Sitios de Comercio Electrónico Multilingües con WooCommerce?

Estamos tan seguros en WooCommerce Multilingual que nos gustaría usarlo nosotros mismos y construir la funcionalidad de comercio electrónico en tu sitio.

Próximas Funcionalidades de WooCommerce Multilingual

Nuestro próximo desarrollo principal planificado para WooCommerce Multilingual se centra en opciones de pago múltiples, por idioma y ubicación.

Demostración en Vivo y una Charla Amigable en WordPress Europe

Estaré en WordPress Europe este fin de semana. Tengo una pequeña parte en una sesión sobre WordPress Multilingüe, pero estaré por allí todo el tiempo. Intentaré organizar una sala y realizar una demostración informal y una discusión sobre comercio electrónico multilingüe. Si planeas venir, déjame un comentario aquí.

Para conocer más sobre esta versión, visita el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/10/woocommerce-multilingual-3-0-release-candidate/.

Optimiza tu sitio con Zonsai y destaca en internet.

2 de octubre de 2013|WPML|

«WPML 2.9.2, Nueva Traducción de Medios y Multilingüismo de WooCommerce»

Mejoras de WPML 2.9.2 para WordPress 3.6 y E-Commerce Multilingüe

La nueva versión de WPML 2.9.2 trae consigo importantes mejoras de compatibilidad con WordPress 3.6, Media Translation y WooCommerce Multilingual, lo que permite ejecutar sitios de comercio electrónico multilingües de forma sólida.

Actualización para WordPress 3.6

WordPress 3.6 marcó varias funciones como obsoletas, lo que generaba advertencias en modo de depuración. Con esta actualización de WPML, hemos corregido estos problemas para garantizar un funcionamiento sin errores.

Además, se han abordado otras cuestiones cosméticas relacionadas con los estándares estrictos de PHP y los formatos de publicaciones en WordPress 3.6.

Compatibilidad con Toolset

En línea con nuestro proyecto Toolset, hemos mejorado significativamente la compatibilidad de WPML. Las actualizaciones de Types y Views incluyen nuevas funcionalidades y una interfaz de usuario mejorada, con un soporte completamente optimizado para WPML.

Algunas de las mejoras notables que Toolset ofrece ahora con WPML incluyen búsquedas paramétricas totalmente multilingües, traducciones simplificadas para plantillas de contenido y traducción completa de todos los campos de imagen.

Nuevas Funcionalidades: Media Translation y WooCommerce Multilingual

Entre las novedades más destacadas se encuentra la versión beta de WooCommerce Multilingual, que ha sido completamente reescrita para satisfacer las necesidades de los sitios de comercio electrónico.

WooCommerce Multilingual facilita la configuración de las páginas de la tienda y la traducción de productos y atributos, manteniendo la coherencia del idioma en todo el proceso de compra.

El objetivo principal es permitir la gestión de sitios de comercio electrónico multilingües de manera conveniente y automática, eliminando la necesidad de complejas explicaciones y ajustes manuales.

Próximas Novedades

En el futuro cercano, estamos trabajando en la gestión de roles, mejoras en el almacenamiento en caché de variables y otras funcionalidades que impulsarán el rendimiento de WPML.

Además, planeamos extender la solución de WooCommerce Multilingual a otros plugins de comercio electrónico como Jigoshop y MarketPress.

También estamos explorando la posibilidad de compatibilidad con sitios de anuncios clasificados multilingües, en colaboración con el equipo de compatibilidad de Toolset.

Tu Opinión es Importante

Queremos conocer tu opinión. Déjanos tus comentarios y responderemos a tus inquietudes.

Además, si eres un desarrollador excepcional en busca de una oportunidad laboral, ¡contáctanos! Tenemos un puesto para ti.

La publicación WPML 2.9.2, Nueva Traducción de Medios y WooCommerce Multilingual se publicó en WPML.

Accede al artículo original en https://wpml.org/changelog/2013/08/wpml-2-9-2-new-media-translation-and-woocommerce-multilingual/ para más información.

Con Zonsai, tu web siempre estará a la última.

26 de agosto de 2013|WPML|

Actualización de corrección de errores de WPML 2.9.1 – Solución de problemas.

Correcciones de WPML en la Versión 2.9.1

Problemas de traducción de slugs – Un cambio en la forma en que WPML procesa las reglas de reescritura causó un problema en algunos casos al traducir slugs de tipos de publicaciones personalizadas. La corrección resuelve el problema y también reduce una gran cantidad de consultas a la base de datos. Si estás utilizando la traducción de slugs y notaste muchas consultas a la DB, es posible que veas una gran mejora en WPML 2.9.1.

Contenido que aparece dos veces con algunos temas – y contenido desaparecido del admin de WordPress – algunos temas alteran el objeto WP Query. Un cambio reciente dejó el objeto de consulta un poco en el aire, haciendo que todo aparezca dos veces. Esto estaba ocurriendo en temas muy específicos, pero entendemos que si te está sucediendo a ti, es una sorpresa bastante desagradable. Ahora está solucionado en WPML 2.9.1.

WPML no marcaba el contenido duplicado como duplicado – esto fue solo un error tonto que se coló de alguna manera. El problema comenzó después de que agregamos la sincronización para campos personalizados de publicaciones al sincronizar contenido. Está solucionado en WPML 2.9.1.

Correcciones y Mejoras en la Traducción de Medios

El plugin de Traducción de Medios realiza una tarea muy importante. Desafortunadamente, tenía algunos errores, así como una usabilidad subpar. Todo está resuelto en la nueva versión.

Primero, una breve explicación de lo que realmente hace el plugin de Traducción de Medios. El plugin de Traducción de Medios de WPML te permite reutilizar las mismas imágenes en contenido en diferentes idiomas. Como sabes, WPML utiliza publicaciones diferentes para la traducción. En WordPress, los archivos multimedia pertenecen a publicaciones, por lo que sin el plugin de Traducción de Medios, necesitarías cargar la misma imagen en las traducciones para que aparezca en los códigos cortos de GALERÍA.

El plugin de Traducción de Medios hace esto innecesario. Verás las mismas imágenes en la galería para todas las traducciones.

Para hacer esto, WPML Traducción de Medios agrega información de idioma a los archivos adjuntos y duplica los elementos de archivo adjunto en la base de datos. Los archivos de imagen no se duplican. Lo que se duplica son solo los registros de archivo adjunto. De esta manera, la misma imagen puede tener un título, descripción y leyenda diferentes por idioma. Genial, cuando funciona…

WPML Media 1.6 se ve así:

WPML Media 1.6WPML Media 1.6

Además de corregir algunos errores, también se ve mucho más simple, para que todos podamos entender lo que está sucediendo.

En el primer uso, agregará información de idioma a tus elementos multimedia. Después de eso, la sincronización de medios ocurre automáticamente, a medida que creas contenido y subes medios. Normalmente, nunca necesitas volver a esta pantalla de administración.

Si, por casualidad, tu tema o algún otro plugin sube medios y crea archivos adjuntos sin pasar por la API de WordPress, siempre puedes regresar a esta pantalla de administración y duplicar los elementos de archivo adjunto para tu contenido.

Mientras trabajábamos en el plugin de Traducción de Medios, notamos algunas cosas con las que todavía no estamos al 100% satisfechos. Esta versión aborda todo lo que te molestaba (y a nosotros). Estamos planeando dedicar más tiempo al plugin y reescribir parte del código. Tendremos otra actualización para el plugin de Traducción de Medios en un futuro cercano. Creemos que esta versión resolverá todos los problemas prácticos, pero también queremos ver un código limpio y robusto en todos nuestros plugins.

Sabemos que algunos de ustedes quedaron atrapados debido a los errores en la versión anterior. Agradecemos la paciencia, esperando estas correcciones y por tu ayuda al confirmar las versiones de prueba que enviamos en los últimos días.

Por favor, si necesitas más ayuda, háznoslo saber en el foro.

La publicación WPML 2.9.1 – Lanzamiento de Corrección de Errores apareció primero en WPML.

Accede al artículo original en https://wpml.org/changelog/2013/07/wpml-2-9-1-bugfix-release/ para más información.

Con Zonsai, tu web siempre estará a la última.

24 de julio de 2013|WPML|

Novedades de WPML 2.9: Mejoras en el cambio de idioma, flag-only switcher, y más

WPML 2.9: Nuevas Funcionalidades y Mejoras

La versión 2.9 de WPML ha sido lanzada oficialmente con nuevas funcionalidades, correcciones y mejoras que seguramente te encantarán.

Selector de Idioma Solo con Banderas (sin necesidad de código)

Hemos habilitado la opción de mostrar solo banderas y agregado una opción para mostrar selectores de idiomas en estilo de lista de forma horizontal. Estas dos características te permiten crear selectores de idioma solo con banderas y mostrarlos como widgets.

Además, WPML 2.9 mejora la ordenación de idiomas mediante arrastrar y soltar.

Carpeta para el Idioma Predeterminado

WPML 2.9 te permite mostrar el idioma predeterminado de tu sitio en una carpeta de idioma. Así, las URL de tu sitio pueden verse así:

example.com/en/
example.com/es/
example.com/fr/

Para activar esto, selecciona la opción de Usar directorio para el idioma predeterminado en la sección de Formato de URL de Idioma.

Compatibilidad con bbPress

Desde el lanzamiento de bbPress 2.3, se volvió incompatible con WPML de una manera muy básica. El orden de inicialización de bbPress cambió, lo que hizo que se cargara antes que WPML. Esto creó una condición de carrera, ocultando los menús de bbPress.

Hemos tenido que reorganizar la secuencia de inicialización de WPML para adaptarnos a este cambio. Como resultado, WPML y bbPress son totalmente compatibles nuevamente.

Traducción en el Front-end

Hemos estado trabajando en silencio en una nueva forma para que puedas traducir sitios, directamente desde formularios en el front-end, ¡y ahora está listo! Utilizando CRED, nuestro complemento de edición de contenido en el front-end, podrás crear formularios para traducir contenido desde páginas en el front-end.

Otros Cambios

Junto con estos cambios principales, WPML 2.9 incluye una lista de mejoras y correcciones menores.

  • Agregadas etiquetas de título a la navegación
  • rel=canonical ahora es opcional y configurable en WPML -> Idiomas → Opciones de SEO
  • Permite seleccionar todos los idiomas al enviar documentos para traducción desde el Panel de Traducción
  • Mejora en la importación/exportación .po desde la pantalla de Traducción de Cadenas
  • Preserva los parámetros de URL en el selector de idioma
  • Duplica todos los campos personalizados y taxonomías al duplicar la entrada
  • Nueva función en la sección de Solución de Problemas para actualizar tablas de traducción después de cambiar el slug para entradas personalizadas o taxonomías personalizadas que tenían elementos traducidos.
  • Permite reasignar trabajos de traducción

Próximos Pasos para WPML

Mejora en E-Commerce Multilingüe

Nuestro próximo hito importante para WPML en realidad no se trata de WPML, sino de WooCommerce Multilingual. Como probablemente ya hayas leído, estamos reconstruyendo completamente WooCommerce Multilingual. Nuestro objetivo es proporcionar la mejor experiencia posible para sitios de e-commerce multilingües.

Gestión Completa de Roles

Al igual que muchos de ustedes, estamos creciendo aquí. Hace solo unos años éramos 3 personas haciendo todo. Ahora somos más de 30 personas y todo se vuelve más complejo. La gestión de las traducciones para nuestros diferentes sitios es una de las tareas que queremos optimizar.

¿Qué Piensas?

¿Te gustan las nuevas funcionalidades de WPML 2.9? ¿Alguna sugerencia o idea?

Por cierto, Seguimos Contratando

Actualmente tenemos vacantes para tres desarrolladores. Si eres un desarrollador excepcional, una persona divertida con la que trabajar y quieres unirte a un lugar que es tanto un trabajo como una familia, por favor contáctanos.

Lee el artículo original en https://wpml.org/changelog/2013/07/wpml-2-9-released/ para conocer todos los detalles.

Haz que tu web sea más segura y eficiente con Zonsai.

8 de julio de 2013|WPML|

‘Jigoshop Multilingual 1.1 lanzado – Plugin para sitios de comercio electrónico multilingües con Jigoshop y WPML’

Nueva versión de Jigoshop Multilingual

Nos complace anunciar el lanzamiento de una nueva versión de Jigoshop Multilingual, nuestro plugin de enlace para construir sitios de comercio electrónico multilingües con Jigoshop y WPML.

Esta nueva versión de Jigoshop Multilingual introduce una sincronización de productos mucho mejor. Ahora sincroniza el tipo de producto, las categorías de producto, los atributos del producto (tanto globales como personalizados) y las variaciones del producto. Puedes ver el registro detallado de cambios en la página de descarga en tu cuenta de WPML.org.

También soluciona varios errores, como la traducción de pasarelas de pago, la corrección de problemas con URL y páginas, controles de traducción en la página de lista de productos y la traducción de nombres de atributos.

Para obtener mejores resultados (incluida la traducción de métodos de envío en la página de pago y métodos de pago en la página de agradecimiento y una mejor traducción de atributos personalizados), recomendamos utilizar la versión más reciente de Jigoshop.

El Tutorial de Jigoshop Multilingual también ha sido renovado significativamente. Deberías revisarlo de nuevo para ver cómo construir sitios de comercio electrónico multilingües con Jigoshop.

Notas importantes

La sincronización de productos siempre es relativa al producto original, es decir, al producto en el idioma predeterminado de tu sitio. Las ediciones de atributos o variaciones del producto en productos traducidos se perderán al guardar.

La sincronización de productos tiene lugar después de guardar el producto traducido. Esto se aplica en particular a los productos que añades con el control ‘añadir traducción’, o para los cuales completas la traducción con el editor de traducción de WPML.

Limitaciones conocidas

Los correos se envían tanto al cliente como a los administradores de la tienda en el idioma de la compra. Los correos posteriores desencadenados por actualizaciones de estado de pedidos se envían en el idioma predeterminado del sitio.

No funciona bien con las permalinks predeterminadas de WordPress, así que elige una configuración de permalink diferente.

El artículo Jigoshop Multilingual 1.1 lanzado apareció primero en WPML.

Descubre más detalles en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/07/jigoshop-multilingual-1-1-released/.

Mantén tu sitio actualizado con los expertos de Zonsai.

1 de julio de 2013|WPML|

¡Claro! El título optimizado para SEO en español sería: ‘Novedades de WPML 2.9 Beta: Cambios en la Configuración del Selector de Idioma’.

Funcionalidades de WPML 2.9

Estamos listos con una primera versión beta para WPML 2.9. Aunque esta versión aún no se recomienda para sitios de producción, viene con nuevas funcionalidades y nos encantaría recibir tus comentarios al respecto.

Selector de idioma solo con banderas

WPML 2.9 finalmente te permite crear un selector de idioma que incluye solo banderas y no nombres de idiomas. La razón por la que lo bloqueamos en versiones anteriores es porque esta configuración de selector de idioma se veía mal. Para que luzca genial, hemos agregado un nuevo modo de visualización ‘horizontal’ para el selector de idioma. Ahora puedes crear una lista horizontal de banderas sin necesidad de escribir ningún código.

Para lograr esto, sigue estos pasos:

  1. Selecciona solo la opción de ‘banderas’ en la configuración del selector de idioma
  2. Cambia el modo del selector de idioma de desplegable a lista
  3. Cambia la orientación de ‘vertical’ a ‘horizontal’

Si deseas personalizar aún más y cambiar las banderas, haz clic en el enlace ‘editar idiomas’ en la parte superior de la página de Idiomas. Puedes subir los archivos de banderas que desees. Finalmente, puedes aplicar cambios de diseño utilizando algo de CSS simple. El selector de idioma se muestra como una lista con alineación horizontal, por lo que puedes agregar relleno, márgenes y cualquier otra cosa que las listas admitan.

Directorio para el idioma por defecto y pantalla ‘slash’ para la página de inicio

Otra solicitud popular siempre ha sido colocar el idioma por defecto en una ‘carpeta’, al igual que los otros idiomas en tu sitio. Entonces, si tienes inglés, español y francés, con inglés como idioma por defecto, la estructura de tu sitio puede verse así:

mysite.com/en/
mysite.com/es/
mysite.com/fr/

Lo cual nos lleva a la siguiente pregunta de «¿qué poner en mysite.com?»

Con WPML 2.9, podrás lograr exactamente esto y elegir qué va en la raíz del sitio. Puedes elegir una página de WordPress o un archivo HTML estático.

Para hacer esto, habilita la opción de ‘Usar directorio para el idioma por defecto’. Luego, selecciona una página para la raíz o especifica la ruta de un archivo HTML. Si la ruta comienza con una barra diagonal ‘/’, será una ruta absoluta en el servidor. De lo contrario, será relativa al directorio de WordPress.

Un consejo…

Es muy difícil crear una bonita página de bienvenida como una página de WordPress. Créeme, lo intentamos. Tendrás problemas con la navegación, widgets y muchas otras cosas que hacen de esto una tarea muy difícil.

Sugiero fuertemente utilizar la opción de archivo HTML. De esta manera, puedes crear bonitas páginas de bienvenida que incluyan exactamente lo que deseas. Como punto de partida, puedes tomar la salida HTML de la página de inicio de tu sitio. Edítala con un editor de texto simple y elimina todo lo que no necesite estar en la página de bienvenida. Esto sería mucho más fácil que modificar tu tema solo para esta única página. Al menos, eso es lo que pienso.

Descarga, Experimenta y Cuéntanos

Esta versión realmente no está destinada a sitios de producción. No ha completado el control de calidad y se esperan más cambios. Sin embargo, dado que hemos agregado dos características importantes, por las que muchos han preguntado, creemos que es un buen momento para recibir tus comentarios.

Entonces, si puedes usar estas nuevas funcionalidades y deseas asegurarte de obtener exactamente lo que necesitas, te recomiendo que la pruebes. Configura un sitio de prueba local y prueba el nuevo selector de banderas y la carpeta para idiomas por defecto.

Inicia sesión en tu cuenta de wpml.org, haz clic en Descargas, desplázate hacia abajo y descarga el ‘paquete beta’. El archivo ZIP incluye más archivos ZIP para cada uno de los componentes de WPML.

Los módulos actualizados en esta versión son:

  • WPML Core
  • WPML String Translation
  • WPML Translation Management

WPML 2.9 todavía está en desarrollo intensivo con más nuevas funcionalidades y mejoras. Ahora sería un buen momento para recibir tus comentarios, para que todos podamos obtener pronto una nueva gran versión.

Deja tus comentarios aquí y te responderemos.

La publicación WPML 2.9 Beta, con Nuevas Características apareció primero en WPML.

Encuentra toda la información en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/06/wpml-2-9-beta-with-new-goodies/.

Con Zonsai, tu sitio estará siempre al día.

12 de junio de 2013|WPML|

Actualización de WooCommerce Multilingual 2.3.2 y sincronización de productos variables: información importante.

Actualización de WooCommerce Multilingual 2.3.2

Acabamos de lanzar WooCommerce Multilingual 2.3.2, una versión que se enfoca exclusivamente en corregir errores.

Productos Variables (Variaciones)

A continuación se muestra una tabla con las combinaciones admitidas para las variaciones de productos:

  • Traducción con atributos globales y conversión automática de divisas: Funciona
  • Traducción con atributos personalizados y conversión automática de divisas: Funciona
  • Traducción con atributos globales y conversión manual de divisas: Funciona
  • Traducción con atributos personalizados y conversión manual de divisas: Funciona
  • Duplicación con atributos globales y conversión automática de divisas: Funciona
  • Duplicación con atributos personalizados y conversión automática de divisas: Funciona
  • Duplicación con atributos globales y conversión manual de divisas: No recomendado
  • Duplicación con atributos personalizados y conversión manual de divisas: No recomendado

Las dos últimas opciones «No recomendado» no funcionarán porque al realizar un cambio en el producto original, el precio en la duplicación se actualizará automáticamente por WPML.

Puedes encontrar más información al respecto en nuestra página de documentación.

Problemas Conocidos

Cambiar el slug de un atributo hace que la taxonomía pierda información de idioma. Hemos informado este error al equipo de WPML y lo abordaremos pronto.

Utilizar caracteres no ASCII en los slugs de los atributos provoca que la sincronización no funcione.

Descargar WooCommerce Multilingual

La publicación WooCommerce Multilingual 2.3.2 lanzamiento de corrección de errores e información importante sobre la sincronización de productos variables apareció primero en WPML.

Más información disponible en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/05/woocommerce-multilingual-2-3-2-bugfix-release-and-important-information-about-variable-product-synchronization/.

Confía en Zonsai para mejorar tu presencia digital.

15 de mayo de 2013|WPML|

«Descarga y prueba WPML 2.8.2 para WordPress 3.6»

Actualización WPML 2.8.2 para WordPress 3.6

La versión de WordPress 3.6 aún no está lista para sitios de producción, pero WPML 2.8.2 ya está disponible, con total compatibilidad con las próximas características de WordPress 3.6.

La nueva característica principal en WordPress 3.6 son los formatos de publicación. Esta es una nueva y mejorada interfaz gráfica de usuario que hace que la característica de formatos de publicación existente sea mucho más usable y divertida.

Cuando creas publicaciones en WordPress 3.6, notarás una selección visual muy marcada para su formato.

Seleccionar un formato de publicación diferente personalizará la pantalla de edición de publicaciones, adaptándola a los datos que requieren los distintos formatos.

WPML 2.8.2 sincroniza los formatos de publicación entre traducciones. Esta función está habilitada de forma predeterminada. Puedes cambiarla en WPML->Gestión de Traducciones->Configuración de Contenido Multilingüe, bajo la opción Sincronizar formatos de publicaciones.

Cuando está habilitada y traduces el contenido, todas las traducciones tendrán los mismos formatos de publicación.

Los nuevos formatos de publicación ponen énfasis en los medios en las publicaciones. Para sacarles el máximo provecho, también deberías usar WPML Traducción de Medios, para que tus archivos multimedia estén disponibles en todas las traducciones.

Descarga y Prueba con WordPress 3.6

WPML 2.8.2 es una actualización recomendada para todos. Si ya estás probando tus sitios en WordPress 3.6 (lo cual realmente deberías hacer), por favor cuéntanos cómo está funcionando WPML para ti. Hemos sometido a WPML 2.8.2 a pruebas exhaustivas en la reciente versión beta de WordPress 3.6, pero cualquier prueba que realices es genial.

Si todo está funcionando para ti, nos encantaría saberlo. Si encuentras algún problema, avísanos para que podamos solucionarlo antes de que se lance la versión final de WordPress 3.6.

Puedes obtener WPML 2.8.2 usando nuestro Instalador o desde tu cuenta en WPML.org.

Próximamente en WPML – Traducción Frontend a través de CRED

Mientras hablamos de nuevas versiones, quiero contarte sobre el próximo desarrollo importante para WPML – Traducción Frontend con CRED.

Con Traducción Frontend con CRED, podrás traducir contenido y editar traducciones desde las páginas del frontend. Los traductores y correctores verán los controles de traducción de WPML habituales, que aparecerán en las páginas públicas de tu sitio. Estos controles de traducción son visibles solo para administradores y traductores, no para visitantes.

Pueden hacer clic en los iconos + y ‘editar’, crear traducciones y editarlas.

Pensamos que te encantará Traducción Frontend con CRED porque:

  • Puedes crear tu propia interfaz de traducción, que se adapte a los tipos de contenido de tu sitio
  • Los traductores pueden ver lo que están traduciendo y editar de manera mucho más conveniente
  • Puedes traducir tu sitio sin que nadie trabaje en el administrador de WordPress

Traducción Frontend con CRED requiere el módulo de Gestión de Traducciones de WPML, por lo que necesitarás tener el paquete Multilingual CMS. También necesitarás tener CRED, que puedes comprar por separado o con el paquete completo de Toolset. Cuando esté listo, ofreceremos Toolset a un costo reducido para clientes de WPML.

Actualmente está en beta, preparándose para un primer lanzamiento. Durante la beta, obtendrás CRED para probarlo sin tener que pagarlo.

Te invitamos a unirte a nuestro Equipo de Probadores de WPML, y ser el primero en «probar» las nuevas características y productos. Solo deja un comentario y nos pondremos en contacto contigo.

El artículo WPML 2.8.2 para WordPress 3.6 apareció primero en WPML.

Consulta el artículo original para más información: https://wpml.org/changelog/2013/05/wpml-2-8-2-for-wordpress-3-6/.

En Zonsai, te ayudamos a mantener tu web actualizada y segura.

13 de mayo de 2013|WPML|

Actualización de WooCommerce Multilingual 2.3.1 para corrección de errores en PHP 5.2

Actualización de WooCommerce Multilingual para PHP 5.2

En la última versión de WooCommerce multilingüe, agregamos un cierre que resulta ser compatible solo con PHP 5.3 en adelante. Nos dimos cuenta de que, a pesar de que la serie PHP 5.2 ya tiene 4 años (última actualización hace 2 años), todavía se utiliza ampliamente.

Esta actualización aborda este problema y solo es necesario para usuarios de PHP 5.2.

Descargar WooCommerce Multilingual

Quiero aprovechar la oportunidad para informarte sobre una importante actualización en nuestra página de documentación:
Documentación de WooCommerce Multilingual

La publicación WooCommerce Multilingual 2.3.1 lanzamiento para PHP 5.2 corrigiendo errores apareció primero en WPML.

Encuentra toda la información en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/05/woocommerce-multilingual-2-3-1-bugfix-release-for-php-5-2/.

Con Zonsai, tu sitio estará siempre al día.

6 de mayo de 2013|WPML|

Actualización de WooCommerce Multilingual 2.3: ¡Descarga ahora!

Actualización de WooCommerce Multilingual 2.3

Acabamos de lanzar WooCommerce Multilingual 2.3, otra versión de corrección de errores que recomendamos a todos los usuarios que utilicen variaciones.

Sincronización de Atributos Mejorada

En esta versión, continuamos ampliando las áreas de sincronización de atributos. Ahora nos encargamos de copiar también el orden de los atributos de productos (tanto globales como personalizados) y categorías, y traducimos los atributos incluso si no se utilizan en las variaciones. También se ha mejorado la ordenación de las variaciones.

Mejoras en la Funcionalidad

El widget del carrito se actualiza correctamente al cambiar la divisa, ambos widgets de navegación de filtros ahora funcionan y se han corregido algunos otros errores menores.

Descargar WooCommerce Multilingual

Si encuentras algún problema, por favor repórtalo en nuestro foro de soporte y nos encargaremos de resolverlo. Asegúrate de consultar primero nuestra documentación mejorada; ha sido actualizada en gran medida con esta versión.

La publicación WooCommerce multilingual 2.3 lanzado apareció primero en WPML.

Visita el artículo original en https://wpml.org/changelog/2013/05/woocommerce-multilingual-2-3-released/ para más detalles.

Mantén tu web en perfecto estado con los servicios de Zonsai.

2 de mayo de 2013|WPML|

Novedades de WPML 2.8.1 para WordPress: Soporte para diferentes dominios y mucho más.

Funcionalidades Destacadas de WPML 2.8.1

WPML 2.8.1 trae consigo funciones esperadas desde hace mucho tiempo, así como una serie de correcciones de errores y mejoras.

Soporte para Diferentes Dominios por Idiomas en WordPress Multisitio

Si estás gestionando una gran red multisitio para tus diferentes sitios web, ahora puedes asignar diferentes idiomas a diferentes dominios.

Para hacer esto, WPML viene con un nuevo archivo de inserción para sunrise.php. Esto se realiza con un archivo de inserción incluido en la nueva versión del plugin.

Para obtener detalles completos, lee sobre Idiomas en Dominios para el Modo Multisitio de WordPress.

Selector de Idioma Adaptado para Dispositivos Móviles

Hasta ahora, el único selector de idioma adaptado para dispositivos móviles en tu sitio eran los enlaces del pie de página (o si creabas un selector de idioma personalizado). Hemos añadido un modo ‘adaptado para móviles’ al selector de idioma desplegable de WPML, abriéndolo a los visitantes en tabletas y teléfonos.

El selector de idioma adaptado para móviles se ve exactamente igual que el habitual. La diferencia radica en la forma en que funciona. Cuando seleccionas un selector de idioma adaptado para móviles, los visitantes hacen clic una vez para mostrar la lista de idiomas y dos veces para seleccionar su idioma. No hay operación de ‘hover’, que no existe en dispositivos móviles.

Puedes habilitar la versión móvil siempre, para navegadores móviles (recomendado), o nunca.

Permitir el Inicio de Sesión en Diferentes Dominios

Hasta ahora, solo se podía iniciar sesión en el dominio correspondiente al idioma predeterminado al utilizar las opciones de múltiples dominios para las URL de idioma. La nueva versión ofrece la posibilidad de iniciar sesión en cada dominio por separado.

Ordenar Idiomas con Arrastrar y Soltar

Detesto cuando los idiomas se mueven en nuestro pie de página para cada idioma. Hay cierta lógica detrás, pero parece tan ilógico.

WPML 2.8.1 incluye una nueva interfaz que te permite arrastrar idiomas y ordenarlos.

El ordenamiento desde esta interfaz será el orden predeterminado de los selectores de idioma de WPML. Si estás utilizando la API de WPML para construir tus propios selectores de idioma, puedes elegir entre este orden, el nombre del idioma o el ID.

Fuentes Correctas para las Traducciones del Núcleo de WordPress

Esta versión de WPML cambia la ubicación desde la cual WPML carga las traducciones para WordPress. En lugar del antiguo y abandonado repositorio SVN (no te preocupes si no sabes nada al respecto), las traducciones ahora provienen, en tiempo real, del Proyecto de Traducción de WordPress.

Si esto es nuevo para ti, puedes leer todo sobre descargar automáticamente las traducciones de WordPress.

Es la misma interfaz gráfica de siempre, pero ahora, las traducciones provienen del mejor lugar.

Correcciones de Errores y Ajustes

Esta nueva versión trae, además de las nuevas funciones, una serie de correcciones de errores y ajustes.

  • WPML Media: problemas al duplicar adjuntos
  • Se ha añadido un filtro para _parse_wpml_config – permite establecer propiedades de traducción para tipos personalizados, campos, etc. sin necesidad de utilizar un archivo wpml-config.xml
  • Correcciones para analizar wpml-config.xml en ciertas situaciones cuando había varios archivos de configuración presentes
  • Las etiquetas del segundo idioma se eliminan al editar una publicación
  • La opción de Traducir por WPML está deshabilitada
  • El idioma del administrador como idioma de edición no funciona
  • La traducción de medios produce URL incorrectas en Windows
  • Advertencias al aprobar y responder comentarios
  • Avisos y advertencias al restablecer un idioma
  • Editor de Traducción: el diálogo de inserción/edición de enlaces no filtra la lista de páginas por idioma

Actualización de WPML

Como siempre, la forma recomendada de instalar y actualizar WPML es utilizando nuestro Plugin de Instalación. El instalador te permitirá obtener actualizaciones de WPML directamente en tu administrador de WordPress.

Siempre puedes descargar WPML manualmente desde tu cuenta.

¿Interesado en el Soporte de WordPress 3.6?

WPML 2.8.1 funciona bastante bien en las últimas betas de WordPress. Estamos abordando algunos pequeños problemas y estaremos listos con una actualización para WordPress 3.6 antes de que se lance el nuevo WordPress. Si pruebas WPML 2.8.1 con WP 3.6 y encuentras algún problema, por favor repórtalo en nuestro foro técnico.

La entrada WPML 2.8 apareció primero en WPML.

Encuentra toda la información en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/04/wpml-2-8/.

Con Zonsai, tu sitio estará siempre al día.

18 de abril de 2013|WPML|

Actualización de WooCommerce Multilingual 2.1: ¡Mejoras y correcciones importantes!

WooCommerce Multilingual 2.1: Actualización de Correcciones

¡Acabamos de lanzar WooCommerce Multilingual 2.1! Esta versión soluciona errores importantes, especialmente para aquellos que utilizan variaciones.

Mantenemos la compatibilidad con versiones anteriores de WooCommerce 1.6, al mismo tiempo que corregimos errores para una mejor experiencia con WooCommerce 2.0.

Descarga WooCommerce Multilingual

En esta actualización, se han solucionado problemas de sincronización de variaciones, especialmente en casos con más de 2 idiomas. También se ha mejorado el método para seleccionar los valores de atributos traducidos y se han corregido problemas de redondeo en la conversión de divisas. Además, se ha añadido soporte para un par de nuevas páginas en WooCommerce 2.0 (recuperar contraseña y revisar pedido).

Si encuentras algún problema, por favor repórtalo en nuestro foro de soporte y nos encargaremos de ello.

La publicación WooCommerce Multilingual 2.1 lanzado fue publicada en WPML.

Más información disponible en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2013/04/woocommerce-multilingual-2-1-released/.

Confía en Zonsai para mejorar tu presencia digital.

10 de abril de 2013|WPML|
Go to Top