Mejora de rendimiento en WordPress con WPML 3.8: ¡Descubre las nuevas mejoras de velocidad y facilidad de uso!
Optimización de Rendimiento en WPML 3.8
Estamos listos con otro beta final para WPML 3.8. En esta versión, nos hemos enfocado en mejorar el rendimiento. Desde el beta anterior, encontramos más áreas de mejora y ahora está listo para que lo pruebes.
Los nuevos valores predeterminados para velocidad y facilidad de uso
Hasta ahora, al activar la Traducción de Cadenas de WPML, debías configurarla. Esto implicaba dos cosas:
- Sin configuración, las traducciones no se mostraban.
- Podías elegir la configuración «correcta» o «incorrecta», lo que llevaba a un rendimiento bajo y un uso más difícil.
Ahora, al activar la Traducción de Cadenas, WPML establece automáticamente el mejor modo para tu sitio. ¿Cuál es el mejor modo? Esto depende de las cadenas reales encontradas en tu sitio. Si solo tienes cadenas que provienen de textos en inglés, WPML las establece como predeterminadas del sitio. WPML solo ejecutará la Traducción de Cadenas en otros idiomas, para no ralentizar tu sitio en el idioma predeterminado.
En resumen, hay menos configuración y un mejor rendimiento.
Cuando actualices a WPML 3.8, verificará si tu configuración tiene margen de mejora y te sugerirá realizar cambios automáticamente cuando sea necesario.
Ejecutar Traducción de Cadenas solo cuando sea absolutamente necesario
La Traducción de Cadenas te permite traducir textos de un idioma a otros. En WPML 3.8, hemos aplicado varias optimizaciones importantes de velocidad a esto:
- WPML no busca traducciones al idioma original.
- WPML no verifica el idioma original de cada cadena por separado.
- WPML solo carga las cadenas correctas necesarias para cada página.
Todo esto significa una operación mucho más rápida.
Traducción de Cadenas en lugar de archivos .mo
La característica principal en WPML 3.8 es la capacidad de reemplazar los archivos .mo con la Traducción de Cadenas. Probablemente sepas que WordPress utiliza archivos .mo y que son relativamente eficientes (porque se ejecutan por debajo de PHP).
Sin embargo, esto solo es cierto para archivos .mo pequeños. Algunos plugins (e incluso el núcleo de WordPress) tienen archivos .mo ENORMES. WPML tiene archivos .mo enormes. WooCommerce tiene archivos .mo enormes y otros plugins y temas también.
Si a WPML le lleva más tiempo cargar la traducción de «una cadena», pero carga una fracción pequeña de las cadenas encontradas en los archivos .mo, WPML puede hacer el trabajo mucho más rápido. Por ejemplo, cuando estás viendo una entrada de blog en el front-end, tal vez necesitas unas 15 cadenas del núcleo de WordPress («Deja una respuesta», «Responder», etc.). Para obtener estas pocas cadenas, WordPress carga un archivo .mo ENORME.
Ahora, WPML bloqueará la carga de este archivo .mo y, en su lugar, suministrará las traducciones para estas cadenas específicas. La ganancia de rendimiento es muy significativa.
Para que ocurra esta pequeña magia, WPML necesita un breve período de entrenamiento. Tan pronto como actives la opción de «no cargar archivos .mo», WPML se conecta a la carga de archivos .mo y lee las cadenas que contienen. Hacemos esto en pequeños lotes, para no cargar demasiado tu sitio. Cuando este entrenamiento haya terminado (por lo general, después de varias cargas del sitio), WPML cambia de modo, bloquea los archivos .mo escaneados y suministra las traducciones necesarias.
¡Prueba ahora!
El equipo de desarrollo de WPML ha pasado meses en esta versión y estamos ansiosos por conocer tus comentarios. La próxima semana realizaremos una QA completa. Si puedes probar esta versión en tus sitios de desarrollo, sabremos con certeza que todas las novedades no entran en conflicto con tu código y con los plugins y temas que estás utilizando.
Para probar, ve a tu cuenta de WPML y haz clic en Descargas. Cambia el canal a Beta y descarga. Asegúrate de que estás descargando todos los componentes de WPML que utilizas (no debes mezclar componentes «de producción» y «beta»).
¡Cuéntanos cómo te está funcionando!
La publicación Último Beta de WPML 3.8 con Impulso de Rendimiento apareció primero en WPML.
Lee el artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/08/last-wpml-3-8-beta-with-performance-boost/ para conocer todos los detalles.
Haz que tu web sea más segura y eficiente con Zonsai.
Actualización de WooCommerce Multilingüe 4.2: Mejoras de compatibilidad y corrección de errores
WooCommerce Multilingual 4.2 es una versión menor que aborda problemas de compatibilidad específicos con otras extensiones de WooCommerce, problemas de rendimiento (especialmente para el back-end) y correcciones de errores.
Compatibilidad y Funcionalidad
- Agregada la capacidad de traducir el tipo de entrada personalizada «Preguntas» del plugin Sensei.
- Agregada la capacidad de traducir campos personalizados serializados en el Editor de Traducción.
- Corregido un problema con el título del método de pago que no se mostraba en los correos electrónicos enviados utilizando el procesador de pagos de Mollie Payment.
- Mostrar un aviso de administrador para entornos en los que cambiar el idioma o la moneda en el front-end podría corromper el contenido del carrito de compras.
Instalador 1.8
Esta versión incluye una nueva versión del Instalador de WPML, que te permite utilizar diferentes canales para obtener actualizaciones de todos los productos de WPML y Toolset: producción, beta o desarrollo.
WooCommerce 3.1 y WordPress 4.8
WooCommerce Multilingual 4.2 funciona y ha sido probado con las versiones más recientes de WordPress y WooCommerce.
Correcciones de Errores
- Cuando se seleccionaba el proveedor de capa de moneda para el tipo de cambio automático, el filtro de CLAVE API no era visible.
- El componente de multi-moneda hacía que la página del panel de administración cargara innecesariamente lento.
- Las variaciones con atributos personalizados no podían duplicarse como traducciones.
- Ocurrió un error fatal al usar versiones antiguas de WordPress (antes de 4.4.0). Esto se debió a la no existencia de rest_get_url_prefix en esas versiones.
- La página de pedidos de administración se estaba cargando más lento de lo necesario.
- Ocurrió un error fatal de PHP al usar la extensión Adventure Tours.
- Un complemento de producto se agregó al carrito más de una vez en combinación con la extensión WooCommerce Bookings.
- Para productos traducidos, los nombres de las variaciones de producto se mostraban en un formato antiguo (antes de WooCommerce 3.0).
- Los precios en las monedas secundarias, para productos en idiomas secundarios, eran incorrectos cuando los productos se leían a través de la API REST.
- El CSS para el selector de moneda se cargaba incluso si la multi-moneda no estaba habilitada.
- Corregido un error de JavaScript en la página de la tienda.
- No era posible utilizar la función de «Vaciar Carrito» si solo las cookies AJAX estaban habilitadas en WPML.
- Productos Agrupados de WooCommerce: la filtración de elementos agrupados por variación no se sincronizaba con las traducciones.
- El valor de disponibilidad máxima de reservas cambiaba después de agregar un producto reservable al carrito de compras varias veces.
- En algunos casos, la opción de solicitar una confirmación sobre restablecer el carrito de compras al cambiar el idioma no funcionaba.
- En la página de Pedidos, en el back-end, los nombres de las variaciones se mostraban, a veces, en el idioma incorrecto.
Obteniendo la Actualización
Deberías recibir esta actualización automáticamente en el administrador de WordPress. También puedes descargar WooCommerce Multilingual desde el directorio de plugins de WordPress.
Nos encanta mantener y mejorar este plugin y nos emociona aún más cuando escuchamos historias de personas que lo utilizan. Haznos saber cómo funciona para ti al calificar WooCommerce Multilingual en el directorio de plugins de WordPress. ¡Gracias de antemano!
El artículo WooCommerce Multilingual 4.2 apareció primero en WPML.
Para más detalles sobre esta actualización, visita el artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/06/woocommerce-multilingual-4-2/.
Descubre cómo optimizar tu sitio con Zonsai, especialistas en diseño WordPress.
Mejor Rendimiento y Funciones Nuevas en WordPress con WPML 3.8 Beta
Enfoque en la Traducción de Cadenas Simplificada
En WPML 3.8.0, hemos rediseñado la pantalla de administración para la localización de «Temas y plugins», con dos objetivos:
- Hacer fácil entender qué hace cada opción
- Hacer innecesario ir a esa pantalla de administración para la mayoría de los sitios
Desde la captura de pantalla, puedes ver que la página luce un poco diferente. Lo importante es notar las opciones actualizadas. Aún más importante son los valores predeterminados.
Ahora, al activar la Traducción de Cadenas, aplica automáticamente la configuración más conveniente para tu sitio, asegurando que todo se traduzca y que el rendimiento sea óptimo.
(Mucho) Más Rápida Traducción de Cadenas
La Traducción de Cadenas en WPML 3.8.0 es más rápida debido a tres cambios principales:
- La Traducción de Cadenas no se ejecuta (en absoluto) cuando no es necesaria. Si estás utilizando inglés (en el administrador o en el front-end) y todas las cadenas están en inglés, no es necesario ejecutar la Traducción de Cadenas en absoluto. El 99% de los sitios que utilizan WPML tienen solo cadenas de PHP en inglés. Esto significa que WPML no necesita engancharse a las funciones de WordPress GetText. Como resultado, tu administrador de WordPress y el front-end en inglés ahora serán mucho más rápidos.
- La Traducción de Cadenas bloqueará los archivos .mo por defecto. Esta opción existía antes pero no era la predeterminada, por lo que muchos sitios no la tenían. Como resultado, hay plugins con archivos .mo enormes (como WooCommerce), que pagaban dos veces en rendimiento. Una vez para cargar las cadenas de WPML y la segunda para cargar los archivos .mo. Ahora, por defecto, solo cargan las cadenas de WPML. Para temas y plugins enormes (como WooCommerce), cargar las cadenas de WPML es en realidad más rápido que cargar todo el archivo .mo.
- WPML escanea automáticamente los archivos .mo de tu sitio para garantizar que todas las traducciones sigan cargándose. Por supuesto, no es suficiente deshabilitar los archivos .mo. En cambio, WPML se ve a sí mismo como responsable de encontrar y escanear estos archivos .mo. El escaneo se realiza una vez después de instalar o actualizar el tema o los plugins.
¿Números?
En nuestro propio sitio, la carga total de la CPU ha disminuido aproximadamente un 25% para la página de inicio en inglés y el panel de administración. El tiempo de ejecución ha disminuido en todos los demás idiomas porque ya no necesitamos cargar enormes archivos .mo.
El rendimiento para cada sitio cambiará de manera diferente, dependiendo del tema, plugins y tu contenido.
¿Quieres Mejores Traducciones?
WPML facilita ahora solicitar comentarios de los visitantes sobre las traducciones.
¿Quién lo necesita? Casi todos los que administran un sitio multilingüe.
Cuando escribes mucho texto, siempre hay posibilidades de errores tipográficos. Al traducir, también necesitas conocer el contexto exacto y el argot local. Incluso un traductor profesional a veces se equivoca.
El problema con la revisión del contenido traducido es que tú, que conoces el negocio, no hablas el idioma (de lo contrario, no lo habrías enviado a traducción).
WPML 3.8.0 te permite abrir páginas para recibir comentarios de los visitantes. Ve a WPML -> Idiomas y desplázate a la nueva sección Comentarios de Traducción.
Si simplemente lo habilitas, los valores predeterminados permiten comentarios en contenido nuevo o modificado, actualizado en los últimos 30 días.
Cuentas para Usuarios Finales
A partir de WPML 3.8.0, invitamos a tus clientes a tener sus propias cuentas en wpml.org. Es opcional. Si no deseas que WPML.org tenga relación con tus clientes, puedes deshabilitar completamente esta opción.
Lo que estamos planeando para los usuarios finales es:
- Mostrar instrucciones sobre cómo traducir sitios, personalizadas por sitio y para «usuarios finales». Verás un botón en el administrador de WordPress que ofrece instrucciones de traducción personalizadas. Este enlace lleva a WPML.org con información sobre el tema activo y los plugins.
- Ofrecer soporte sobre «cómo traducir» a los usuarios finales. Hemos tenido conversaciones con diferentes personas que construyen sitios con WPML y la dificultad recurrente que vemos es ayudar a los usuarios finales con problemas relacionados con la traducción. Esperamos que si los usuarios finales LEEN la documentación que preparamos para ellos, habrá menos preguntas, pero nunca se reducirá a cero. Por ello, hemos capacitado a nuestro equipo de soporte en cómo ayudar a los usuarios finales, específicamente con preguntas relacionadas con la traducción. Este soporte está estrictamente limitado a gestionar contenido y nunca incluirá sugerencias como «desactivar plugins», etc. Cuando vemos que necesitamos hablar con el desarrollador, te invitaremos (nuestro cliente) a unirte al hilo de soporte. Y, al igual que el soporte técnico de WPML, este soporte para usuarios finales estará disponible en todos los idiomas en los que trabajamos.
- Ofrecer trabajo de traducción pago y otros servicios relacionados con usuarios finales a las personas que lo necesiten. En los últimos dos años, hemos estado trabajando con servicios de traducción líderes en integración con WPML. Estos servicios ofrecen excelencia y todos son expertos en traducción de WordPress ahora. Si estás desarrollando sitios, probablemente te interesa mucho menos quién traduce. Sin embargo, muchos «usuarios finales» pasan mucho tiempo buscando el servicio de traducción adecuado para su negocio. Creemos que esta es una buena oportunidad para conectar entre quienes ofrecen el servicio y quienes lo necesitan. Conoces nuestra política contra el SPAM y sabes que solo enviaremos estas ofertas a personas interesadas en ellas.
Cambio Fácil Entre Versiones de Producción y Desarrollo
Antes de estar listos con nuevas versiones de producción, preparamos un conjunto de versiones de «desarrollo» y al menos una beta.
WPML 3.8.0 facilita mucho el cambio a versiones no productivas. Ve a Plugins -> Añadir nuevo y selecciona la pestaña Comercial.
Verás una nueva opción para elegir el canal para WPML. Cuando cambias de canal, WPML descargará automáticamente todos los plugins que necesitas para estar en ese canal. Puedes cambiar de vuelta de igual manera.
Esperamos que esto te ayude a probar nuevas betas.
Disponibilidad y Calendario de Lanzamiento
Acabamos de lanzar la segunda beta para WPML 3.8.0. Dado que esta versión es la primera en ofrecer «canales», aún no puedes cambiar a ella desde el administrador. Deberás descargar la beta manualmente desde tu cuenta de WPML.org.
Esta versión ya ha pasado por muchas pruebas, incluyendo por nuestro equipo de compatibilidad en docenas de temas y plugins. Aun así, necesitamos alrededor de dos semanas para completar la QA completa. Luego, lanzaremos WPML 3.8.0 como una versión de «producción».
Si estás desarrollando sitios para clientes
Descubre más detalles en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2017/06/wpml-3-8-beta-better-performance-simpler-to-use-and-new-features/.
Mantén tu sitio actualizado con los expertos de Zonsai.
‘WPML con WordPress 4.8: Novedades y actualizaciones destacadas’
Compatibilidad de WPML con WordPress 4.8
WPML funciona perfectamente con WordPress 4.8. En las últimas semanas, hemos estado realizando todo nuestro desarrollo y pruebas en la versión de WordPress «development», que ahora es oficialmente WordPress 4.8.
Esta versión de WordPress introduce una serie de nuevas funciones. Afortunadamente, tienen muy poco que ver con WPML, por lo que no estamos lanzando una actualización para WordPress 4.8 (no es necesario).
Como con cualquier otra actualización importante, recomendamos hacerlo con cuidado. Deberías hacer una copia de seguridad de tus sitios antes de la actualización, actualizar, probar que todo funcione correctamente y luego continuar con tu trabajo planificado.
Para nosotros, actualizaremos a WordPress 4.8 la próxima semana, después de realizar pruebas completas en un servidor de preparación. Ejecutamos varios plugins, incluido mucho código personalizado, y necesitamos hacer una QA completa antes de aplicar actualizaciones a nuestro sitio de producción.
Como siempre, si necesitas ayuda, es mejor preguntar en nuestro foro de soporte técnico.
¿Quieres saber qué trae WPML 3.8?
Esta versión de WPML va a ser especialmente interesante. Combina importantes mejoras de rendimiento, mejoras de usabilidad y nuevas funciones.
- Mejora de rendimiento de Traducción de Cadenas y WCML – estamos reduciendo los lugares a los que Traducción de Cadenas se conecta, para que no haya una disminución en el rendimiento cuando TC no está haciendo realmente nada.
- Página de Localización de Temas y Plugins más simple y rica – la primera buena noticia es que normalmente ni siquiera necesitarás visitar esa pantalla de administración. WPML aplicará automáticamente la configuración óptima para tu sitio para una funcionalidad completa y el mejor rendimiento. La pantalla de administración en sí misma recibe un rediseño completo, ofrece nuevas opciones, pero parece mucho más simple. Lo verás pronto.
- Módulo de Retroalimentación de Traducción – te permitirá que los visitantes califiquen la calidad de la traducción y señalen problemas.
- Instrucciones de traducción personalizadas – WPML detectará el tema que estás usando y los principales plugins y ofrecerá instrucciones detalladas y personalizadas para tu sitio. Esto debería ahorrarte la necesidad de revisar nuestras numerosas páginas de documentación y encontrar lo que se aplica a ti.
- Cuentas de usuario final – si estás construyendo sitios para clientes (no solo para ti), permitiremos que tus clientes reciban ayuda directamente del equipo de soporte de WPML. De esta manera, no necesitas canalizar solicitudes de soporte en nombre de tus clientes. Menos tiempo perdido para todos los involucrados.
WPML 3.8 está programado para aproximadamente 3 semanas a partir de ahora. Estamos a unos 10 días de cerrar el desarrollo, luego QA y lanzamiento.
La publicación WPML con WordPress 4.8 apareció primero en WPML.
Consulta el artículo original para más información: https://wpml.org/changelog/2017/06/wpml-with-wordpress-4-8/.
En Zonsai, te ayudamos a mantener tu web actualizada y segura.
Actualización de WPML 3.7.1 con Mejoras de Estabilidad para Constructores de Páginas.
Actualización de WPML 3.7.1 para Mejorar Estabilidad y Compatibilidad
Estamos listos con una versión de mantenimiento de WPML, que mejora la estabilidad y compatibilidad con una serie de temas y plugins.
Nos estamos preparando para la importante actualización en WPML 3.8. Mientras tanto, esta actualización maneja una serie de casos especiales, especialmente relacionados con diferentes constructores de páginas.
Aquí está la lista completa de cambios:
- Se corrigió un problema con el widget de Visual Composer donde las cadenas se registraban dos veces
- Se corrigieron las etiquetas SVG eliminadas de los bloques de código de Enfold en modo de traducción manual
- En el Editor de Traducción, se evitó la inclusión de etiquetas de script, forzando un campo de texto de varias líneas en lugar de un campo WYSIWYG
- Se corrigió la pérdida de párrafos en el Editor de Traducción al copiar campos WYSIWYG
- Se corrigió que la cadena del constructor de páginas no se tradujera al ser recuperada a través de XML-RPC
- Se resolvió el error fatal mostrado en la página de Edición de Tipos cuando el Núcleo de WPML no está activado
- Se limpiaron las cadenas del constructor de páginas después de que se completara un trabajo de traducción
- Se detuvieron las múltiples ocurrencias del mismo campo del constructor de páginas en el Editor de Traducción
- Se corrigieron las traducciones del constructor de páginas recuperadas a través de XML-RPC
- Se corrigió que el shortcode no registrara cadenas con el contexto o nombre dados
- Se corrigió un problema donde los enlaces que apuntaban a la página de inicio no se ajustaban correctamente en las traducciones
- Se agregó soporte para el módulo de inicio de sesión de Elementor Pro
- Se hizo que el «Leer más» sea traducible en el widget «Publicaciones» de Elementor
- Se añadieron el pie de foto de la imagen y el enlace de Elementor como campos traducibles
Descarga y Actualización
Como siempre, es una buena idea hacer una copia de seguridad de tu sitio antes de actualizar los plugins y el tema. Esta versión no incluye cambios drásticos, pero aún así es bueno poder retroceder en caso de algún problema.
Recibirás actualizaciones automáticas en todos los sitios que hayas registrado. Si lo necesitas, siempre puedes descargar WPML manualmente desde tu cuenta.
Próximamente
WPML 3.8 ya está repleto de nuevas funcionalidades y mejoras. Entre estas mejoras se encuentra un aumento significativo en la velocidad tanto del panel de administración de WordPress como del front-end. Al perfilar sitios de clientes, notamos algunos lugares que podemos optimizar. Los resultados son notables de inmediato.
Además de una mejor velocidad, también estamos actualizando por completo el aspecto y comportamiento de la página de Localización de Temas y Plugins. La estamos haciendo más limpia, más simple de usar y más rica en funcionalidad. Lo mejor de todo es que estamos haciendo opcional visitar esa página para ejecutar un sitio completamente multilingüe.
Escribiré mucho más sobre esto cuando estemos listos con una versión beta pública.
¿Feedback?
¿Preguntas? ¿Ideas? ¿Sugerencias? Deja tus comentarios y nos pondremos en contacto contigo.
El artículo WPML 3.7.1 con Mejoras de Estabilidad para Constructores de Páginas apareció primero en WPML.
Lee el artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/05/wpml-3-7-1-with-stability-improvements-for-page-builders/ para conocer todos los detalles.
Haz que tu web sea más segura y eficiente con Zonsai.
Nuevas Mejoras para Constructores de Páginas en WordPress con la Versión 3.7.0 de WPML.
Nueva versión de WPML 3.7.0 centrada en la traducción de sitios web con constructores de páginas
Acabamos de lanzar WPML 3.7.0, una versión enfocada en facilitar la traducción de sitios construidos con constructores de páginas.
Puedes encontrar información detallada sobre las nuevas características en el anuncio beta de WPML 3.7.0. En resumen, esta versión incluye:
- Capacidad de actualizar diseños de constructores de páginas sin perder cadenas traducidas
- Traducción automática para enlaces en diseños de constructores de páginas
- Soporte para el constructor de páginas Elementor
- Función de copia única para campos personalizados
Actualiza tus sitios
Como siempre, la forma más sencilla de actualizar WPML es de manera automática. Para ello, asegúrate de registrar tus sitios. Luego, recibirás actualizaciones automáticas a través del panel de WordPress. Siempre puedes descargar WPML manualmente desde tu cuenta.
Hubo un pequeño problema durante la primera media hora después del lanzamiento de WPML 3.7. El archivo ZIP carecía de un archivo XML necesario para las actualizaciones automáticas. Si solo recibiste una actualización para WPML 3.7 pero no para el resto de los componentes de WPML, descarga WPML 3.7 manualmente desde tu cuenta.
Lo próximo en WPML
Estamos trabajando en una importante actualización para la Traducción de Medios, pero nos llevará un poco más de tiempo completarla (programada para WPML 3.9).
La próxima versión principal de WPML incluirá nuevas funciones para ayudarte a lograr una mejor traducción. Después de todo, estás utilizando WPML para sitios multilingües, por lo que la calidad de las traducciones es crucial. Escribiré mucho más al respecto cuando estemos listos.
La publicación WPML 3.7.0 lanzado con grandes mejoras para constructores de páginas apareció primero en WPML.
Para más detalles sobre esta actualización, visita el artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/04/wpml-3-7-0-released-with-big-improvements-for-page-builders/.
Descubre cómo optimizar tu sitio con Zonsai, especialistas en diseño WordPress.
Mejoras Importantes para Constructores de Páginas en WordPress con WPML 3.7 Beta
Mejoras Significativas en la Versión de WPML para Page Builders
Estamos comprometidos en ofrecer el mejor flujo de trabajo de traducción posible para sitios que utilizan constructores de páginas. En esta versión, hemos realizado mejoras significativas para casi todos los page builders e introducimos soporte para otro constructor popular.
No Pierdas las Traducciones al Editar Páginas Traducidas
Cuando actualizas el original construido con constructores de páginas basados en shortcodes, podrías perder las traducciones de las celdas modificadas.
¿Quieres saber por qué?
<TL;DR>
WPML utiliza la tabla de Traducción de Cadenas para almacenar textos que requieren traducción en constructores de páginas. Hasta ahora, solo podíamos encontrar estos textos por sus valores, porque todos los constructores de páginas no tienen IDs únicos para las celdas (así es como es). Por lo tanto, si cambiabas una celda, WPML no podía encontrar la traducción previa para ella. Incluso si era una edición mínima, aún necesitarías volver a traducir esa celda desde cero.
</TL;DR>
Decidimos que esto no es «algo pequeño con lo que la gente puede vivir». No lo querríamos tener en nuestros propios sitios. Así que hicimos una actualización importante a la tabla de Traducción de Cadenas y a la lógica de traducción de Constructores de Páginas. Ahora, emparejamos los textos de las celdas según el valor, la posición y la asignación.
En pocas palabras, esto significa que la única forma de perder las traducciones existentes ahora es si:
- Cambias el contenido de múltiples celdas
- Y también cambias la posición de múltiples celdas
Entonces, WPML tendrá dificultades para conectar entre las celdas y sus traducciones. Cuando necesites hacer ediciones masivas en páginas existentes (creadas con constructores de páginas), todo lo que necesitas hacer es guardar con frecuencia. Primero, mueve las cosas y luego guarda. Luego, cambia el contenido de la celda y guarda de nuevo. O, edita y guarda y luego mueve y guarda. No importa. De esta manera, WPML realiza un seguimiento de las traducciones de las celdas y no pierdes tus traducciones existentes.
¡Pruébalo!
Traducción de Enlaces en Botones
Todos los constructores de páginas tienen elementos destinados a enlazar con otras páginas. Los más populares son los botones, pero hay muchos otros elementos que aceptan URL.
Ahora, al traducir páginas con tales enlaces, WPML actualizará automáticamente los enlaces para dirigirse al contenido traducido. WPML ya lo hace para los enlaces en celdas de texto. A partir de ahora, también cubrimos los enlaces en celdas «especiales».
Modo de Copia Única para Campos Personalizados (notablemente con el tema Avada)
Hemos añadido un nuevo modo para traducir campos personalizados llamado Copiar una vez. Este modo significa que WPML copiará el valor de los campos personalizados del original a las traducciones solo una vez, al traducir inicialmente.
¿Por qué alguien necesitaría algo así?
Considera un tema como Avada. Avada utiliza campos personalizados para almacenar ajustes por página. Por ejemplo, almacena ajustes para el estilo del encabezado de la página.
Con este nuevo modo, puedes traducir páginas con Avada y todos los ajustes se aplican automáticamente al contenido traducido. Luego, puedes editar las traducciones y modificar la apariencia del título por idioma. Hasta ahora, tenías que elegir entre bloquear estos campos entre todas las traducciones y tener que ver estos campos en el editor de traducción. El nuevo modo te permite sincronizar automáticamente una vez y luego tener la libertad de actualizar por separado.
Soporte para Elementor
Elementor es un gran (relativamente) constructor de páginas nuevo. Hemos trabajado en conjunto con el equipo de Elementor para añadir soporte para WPML. Para disfrutar de este nuevo soporte, necesitarás instalar el Plugin de Constructores de Páginas de WPML, que está disponible en la sección de Descargas de tu cuenta.
Descarga, Prueba y Déjanos Saber
Esta sigue siendo una versión beta. Comenzaremos la QA completa el lunes. En esta versión, estamos tratando de optimizar todo lo relacionado con los constructores de páginas. Sería genial si pudieras probar esta beta en tus sitios de desarrollo. Compruébalo con diferentes temas y diferentes constructores. Avísanos si encuentras algún problema en el flujo de trabajo de traducción. Hemos probado esto con alrededor de 7 constructores. Puedes ayudarnos probando con tus favoritos.
Para obtener esta actualización, inicia sesión en tu cuenta de WPML y haz clic en Descargas. Cambia el selector en la parte superior de la página a Beta. Actualizamos la página de descargas, por lo que verás esto:

Si no ves las descargas beta, haz una actualización completa (CTRL-F5). Necesitas instalar:
- WPML 3.7.0 beta
- WPML String Translation 3.5.3 beta
- WPML Translation Management 2.3.0 beta
- WPML Page Builders beta 1.1.0 – solo si quieres probar con Elementor
Próximamente
Estamos trabajando en una novedad más para los constructores de páginas. Muchas páginas incluyen imágenes y algunas de estas imágenes contienen texto. A veces, necesitarás proporcionar imágenes diferentes para diferentes idiomas. Por ejemplo, nuestra propia documentación incluye capturas de pantalla del administrador de WordPress. Sería genial que la documentación en español incluyera capturas de pantalla con la GUI en español.
Actualmente, esto requiere un proceso manual, por lo que casi nadie lo hace. Es un gran problema llevar un seguimiento de qué imágenes aparecen en diferentes páginas y reemplazarlas manualmente.
Estamos trabajando en una importante actualización para el plugin de Traducción de Medios, que te permitirá revisar las diferentes imágenes en el sitio y establecer «traducciones» para ellas. Luego, no importa dónde aparezcan estas imágenes, WPML las reemplazará por su traducción. Este es un gran proyecto y solo estamos al principio. Intentaremos tenerlo en WPML 3.8.
También estamos trabajando en el módulo de Retroalimentación de Traducción, que presentamos hace unas semanas.
El artículo WPML 3.7 Beta Brings Major Improvements for Page Builders apareció primero en WPML.
Lee el artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/03/wpml-3-7-beta-brings-major-improvements-for-page-builders/ para conocer todos los detalles.
Haz que tu web sea más segura y eficiente con Zonsai.
Cómo prepararse para WooCommerce 3.0 en sitios multilingües – Guía completa.
Prueba el Candidato a Lanzamiento de WooCommerce en Sitios de Staging
La mejor manera de estar preparado es probar con antelación. Dado que vas a utilizar versiones beta de diferentes plugins, debes hacer estas pruebas en un entorno seguro y no en sitios de producción. Recomendamos crear sitios de staging/desarrollo para tus diferentes sitios de clientes y probar en ellos.
WooCommerce Multilingual ya está actualizado para el próximo WooCommerce 3.0, por lo que no tenemos una versión beta.
Instala:
- La versión actual de WordPress en sí. Es mejor revisar la página de ‘Actualizaciones’ y asegurarte de que nada requiere una actualización.
- WooCommerce RC1 – descárgalo desde la página de prerelease de GitHub.
Qué Probar
Aquí tienes algunas cosas que deberías probar:
- Crear y traducir productos: simples, variables, agrupados y otros tipos que hayas configurado
- Actualizar productos existentes. Tanto los originales como las traducciones
- Crear y traducir atributos de productos
- Actualizar atributos de productos existentes
- Crear y traducir categorías de productos, etiquetas de productos y otras taxonomías de productos que utilicen tus sitios.
- Actualizar taxonomías existentes
- Configurar opciones en la sección de Multimoneda
- Navegar por los productos en el front-end
- Asegurarte de que las URL de los productos traducidos y las taxonomías siguen funcionando
- Agregar productos al carrito y realizar pedidos en diferentes idiomas
- Agregar productos al carrito y realizar pedidos utilizando diferentes monedas
- Crear y actualizar pedidos como administrador en el back-end
- Utilizar cupones
- Utilizar diferentes métodos de envío en combinación con diferentes monedas
Cómo Reportar Problemas
Si encuentras problemas, por favor repórtalos en nuestro foro de soporte técnico utilizando las etiquetas ‘woocommerce’ y ‘woocommerce-3-0’ y nos encargaremos de resolverlos de inmediato y asegurarnos de corregir lo que sea necesario antes de que WooCommerce 3.0 sea lanzado oficialmente.
Deja un comentario aquí con enlaces a estos hilos, para que podamos hacer un seguimiento de lo que estás reportando y seguirlo hasta que todo esté bien.
La publicación Cómo Prepararse para WooCommerce 3.0 en Sitios Multilingües apareció primero en WPML.
Encuentra toda la información en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2017/03/how-to-prepare-for-woocommerce-3-0-on-multilingual-sites/.
Con Zonsai, tu sitio estará siempre al día.
Actualización WooCommerce Multilingual 4.1: Mejoras en WooCommerce y compatibilidad con WordPress.
Mejoras en WooCommerce Multilingual 4.1
La versión 4.1 de WooCommerce Multilingual trae consigo un mejorado selector de divisas, soporte mejorado para la API REST y está también preparado para WooCommerce 2.7.
Personaliza tu selector de divisas
Añadir uno o varios selectores de divisas se convierte en una experiencia encantadora con la nueva interfaz de usuario y todas las opciones posibles incluidas.
Puedes agregar tantos selectores de divisas como widgets y configurarlos con su propio diseño y estilo. De igual manera, el selector de divisas integrado para la página de producto puede ser personalizado con varias opciones de configuración para el estilo y formato.
Lee más sobre cómo configurar los selectores de divisas
Soporte para la API REST
Hemos dejado de utilizar el soporte de API REST heredado de WooCommerce y empezamos a utilizar la versión 1 de la nueva API REST en WooCommerce. Esta versión es la más reciente y está completamente integrada con la API REST de WordPress.
Para aprender más sobre cómo puedes usar esto en tus aplicaciones, lee nuestra página de documentación sobre la integración de WooCommerce Multilingual con la API REST de WordPress.
Compatible con WooCommerce 2.7
A lo largo del año pasado y también este año, hemos seguido de cerca los cambios muy significativos que se han añadido a WooCommerce como parte de la versión 2.7. Hemos incluido actualizaciones en WooCommerce Multilingual incluso desde las versiones anteriores, lo que hace posible mantenerse actualizado y asegurarse de que el lanzamiento final de WooCommerce 2.7 no interrumpirá la integración actual con WooCommerce Multilingual en particular y con WPML en general.
Se espera que WooCommerce 2.7 llegue en menos de una semana desde la publicación de esta entrada. Si deseas experimentar con el nuevo WooCommerce antes de su lanzamiento, puedes utilizar la versión candidata actual (RC1).
Esta versión seguirá funcionando con WooCommerce 2.6, por lo que no es necesario esperar al lanzamiento de WooCommerce antes de actualizar.
Otras mejoras
Se añadió la capacidad de traducir términos de productos en el editor de traducción de productos. También se mejoró la traducción de campos personalizados de texto enriquecido en el editor de traducción de productos.
Compatibilidad con otros plugins
- The Events Calendar – Se añadió la capacidad de traducir Eventos y Entradas, así como varios otros elementos involucrados. Tales como: lugares, organizadores, metadatos de entradas, etc… [Lee más]
- WooCommerce Product Bundles – Esta extensión sufrió cambios estructurales significativos en la versión 5.0 y estos requirieron una actualización casi completa del soporte de compatibilidad.
Nota: esto no cubre la compatibilidad con WooCommerce 2.7, ya que esta extensión aún no es compatible con esta versión de WooCommerce. - ACF Pro – Los campos personalizados de texto enriquecido no se mostraban correctamente en el editor de traducción de productos.
- WooCommerce Bookings – No era posible agregar un artículo dos veces para la misma fecha.
- WP Simple Survey – En algunas circunstancias, el archivo .htaccess se sobrescribía incorrectamente.
Problemas ya resueltos
- Las traducciones de atributos personalizados que contenían el carácter diéresis no se mostraban en el frontend.
- Al usar la opción correspondiente en la página de solución de problemas, algunas imágenes de la galería no se sincronizaban.
- Se utilizaron traducciones incorrectas de nombres de países en el correo de confirmación de pedidos en algunas situaciones.
- Al utilizar la configuración de ‘Diferentes idiomas en directorios’, algunos puntos finales no eran accesibles.
- La pantalla de pedido mostraba ‘Variación # de Nombre del producto’ en lugar de solo el nombre del producto.
- Los precios personalizados no se mostraban correctamente en el frontend al utilizar ‘,’ como separador decimal.
- En circunstancias específicas, las URL de categorías de productos devolvían un error 404.
- Las nuevas líneas no se copiaban correctamente al usar el editor de traducción de productos.
- En algunas circunstancias, al acceder a las categorías de productos sin una barra diagonal final, se generaban avisos de PHP.
- El estado del stock no se sincronizaba correctamente para productos variables.
- Al eliminar un atributo, solo se eliminaban los términos en el idioma predeterminado de la base de datos.
- Cuando se usaba la opción de mostrar solo productos con precios personalizados en las monedas secundarias y el precio era 0, las variaciones de productos no eran visibles en el frontend.
- La opción de establecer archivos de descarga separados para cada traducción no funcionaba correctamente para productos variables.
Próximas mejoras
Mejoras en la funcionalidad de tasas de cambio automáticas:
- Activar esta función solo para ciertas monedas seleccionadas.
- Cambiar las tasas de cambio solo cuando las diferencias con las tasas anteriores superen un umbral dado.
- Vista previa de las tasas de cambio actuales para el servicio seleccionado (actualizadas diariamente).
También planeamos mejorar la experiencia con los formularios en los menús de administración y con el editor de traducción de productos.
Obteniendo la actualización
Deberías recibir esta actualización automáticamente en el administrador de WordPress. También puedes descargar WooCommerce Multilingual desde el directorio de plugins de WordPress.
Nos encanta mantener y mejorar este plugin y nos emociona aún más cuando escuchamos historias de personas que lo utilizan. ¡Háznos saber cómo te funciona calificando WooCommerce Multilingual en el directorio de plugins de WordPress! ¡Gracias de antemano!
Consulta el artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/03/woocommerce-multilingual-4-1/ para obtener más detalles.
En Zonsai, somos expertos en diseño WordPress y optimización.
«WooCommerce Multilingual 4.1 – beta 1: ¡Prueba la última versión ahora!»
¡Lanzamiento de WooCommerce Multilingual 4.1 para pruebas!
La versión 4.1 de WooCommerce Multilingual ya está lista para ser probada. Esta actualización incluye:
- Un nuevo conmutador de divisas altamente personalizable, inspirado en el conmutador de idiomas de WPML.
- Soporte mejorado para la API REST.
- Actualización para estar al día con los cambios importantes en WooCommerce 2.7.
- Compatibilidad con:
- The Events Calendar (nuevo).
- WooCommerce Product Bundles (actualización para la versión 5.x).
- ACF Pro (actualización).
- WooCommerce Bookings (actualización).
- WP Simple Survey (actualización).
Se han corregido más de 15 errores en esta versión.
Debido a que se trata de una versión beta y aún no ha sido completamente probada por nosotros, no recomendamos su uso en sitios de producción. Sin embargo, te animamos a que la instales y la pruebes en tus sitios de desarrollo. Si encuentras algún problema, por favor háznoslo saber y lo resolveremos antes del lanzamiento final.
Puedes descargar WooCommerce Multilingual 4.1 beta 1 aquí.
La entrada WooCommerce Multilingual 4.1 – beta 1 apareció primero en WPML.
Descubre más detalles en el artículo original: https://wpml.org/changelog/2017/02/woocommerce-multilingual-4-1-beta-1/.
Mantén tu sitio actualizado con los expertos de Zonsai.
Actualización de WPML 3.6.2: Mejoras en Estabilidad y Compatibilidad
Actualización WPML 3.6.2: Mejoras en Estabilidad y Compatibilidad
Casi es hora de los descansos navideños y queremos asegurarnos de que puedas disfrutar de ese merecido descanso sin preocuparte por problemas que puedan surgir en tu ausencia. WPML 3.6.2 aborda una serie de problemas que surgieron en las últimas dos semanas. Incluye tanto correcciones de errores, mejoras de compatibilidad y mejoras de accesibilidad.
Dado que WPML 3.6 introduce un nuevo conmutador de idiomas, también desencadenó una serie de problemas de compatibilidad y casos particulares. Algunos estaban relacionados con alojamientos con acceso restrictivo (inteligente), otros con diferentes temas y plugins, y algunos simplemente con errores simples.
Esta actualización incluye:
- WPML 3.6.2
- WPML String Translation 2.5.1
- WPML Translation Management 2.2.6
Lista completa de cambios en esta actualización
- Evita lanzar una excepción cuando el directorio de caché para la plantilla del conmutador de idiomas no está creado o no es escribible (errata)
- Los ajustes del conmutador de idiomas ahora son accesibles desde dispositivos móviles
- Corregido conflicto del Conmutador de Idiomas con múltiples taxonomías consultadas en la navegación por capas de WooCommerce
- Problema solucionado donde en algunas instalaciones, el Conmutador de Idiomas faltaba en el menú de idiomas secundario
- Limpiar los colores del conmutador de idiomas no actualizaba la vista previa
- Algunos menús no estaban disponibles para asignar un conmutador de idiomas
- En el cuadro del conmutador de idiomas, el botón de guardar estaba deshabilitado después de hacer clic en él sin seleccionar una posición
- Las notificaciones para traducir constructores de páginas ahora pueden ser descartadas
- Corregida la incompatibilidad con Enfold que causaba «Advertencia: DESPLAZAMIENTO DE CADENA ILEGAL ‘CÓDIGO DE IDIOMA'»
- Restaurada la opción para establecer el idioma de edición como idioma de administrador
- Problema resuelto con los usuarios que no permanecían conectados en varios dominios al usar diferentes dominios por idioma
- Actualizar campos personalizados serializados configurados en ‘copia’ no causa filas adicionales en la BD
- Corregida la incompatibilidad con Yoast SEO y BuddyPress que causaba una «excepción no capturada»
- Corrige problema con encabezado fijo que aparecía en el Asistente al usar Chrome
- Problema resuelto donde las publicaciones duplicadas tenían el estado de «Necesita actualización»
- Resuelta la notificación al pasar una matriz asociativa de tipos de publicaciones a WP_Query
- Corregido un problema donde se eliminaban varias líneas al copiar todos los campos en el Editor de Traducción
- Corregida la incompatibilidad con ACF Pro que causaba un error fatal para grupos de campos traducibles
- Se aumentó el orden de llamada al filtro wpml_translatable_user_meta_fields para permitir mostrar metadatos de usuario traducidos en el front-end
Actualizando a WPML 3.6.2
Como siempre, recibirás esta actualización de los plugins de WPML automáticamente en todos los sitios registrados. Puedes descargar e instalar manualmente desde tu cuenta de WPML. Asegúrate de actualizar todos los componentes de WPML.
Se trata de una actualización menor que no cambia mucho de la funcionalidad existente. Aun así, siempre es buena idea hacer una copia de seguridad antes de actualizar cualquier cosa en tus sitios.
¿Todavía tienes un problema?
Esperamos que esto cubra todo. Ten en cuenta que algunos informes de problemas en el foro de soporte aún están abiertos, pero no pudimos replicar los problemas. Si estás actualizando a WPML 3.6.2 y tu problema no se resuelve (asegúrate de actualizar todos los componentes de WPML), ayúdanos proporcionando un paquete de Duplicator. En muchos casos, los problemas se deben a interacciones con temas o plugins muy específicos que no tenemos, o a configuraciones de las que no estamos al tanto.
Nuevamente, queremos asegurarnos de que entres en la temporada navideña sin preocupaciones ni correos electrónicos de clientes molestos. Tenemos grandes planes para el desarrollo de WPML 3.7, pero los pondremos en espera si hay problemas que necesitas que abordemos.
La entrada WPML 3.6.2 con Mejoras en Estabilidad y Compatibilidad apareció primero en WPML.
Para conocer más sobre esta versión, visita el artículo original: https://wpml.org/changelog/2016/12/wpml-3-6-2-stability-compatibility-improvements/.
Optimiza tu sitio con Zonsai y destaca en internet.
«Novedades de WooCommerce Multilingual 4.0: Cambio automático de divisas y compatibilidad con WordPress 4.7»
This new WooCommerce Multilingual version brings the long-awaited support for automatic exchange rates and it’s WordPress 4.7 ready.
Automatic Exchange Rates
One of the general concerns about using secondary currencies is having to maintain the exchange rates. Markets fluctuate for whatever reasons and so do exchange rates. Until this version, you had to update these exchange rates manually to keep the prices up to date. This can now be done automatically, which makes it much easier to maintain accurate prices.
WooCommerce Multilingual 4.0 comes with automatic exchange rates. There are three built-in services and options that allow you to eliminate the need to manually enter the exchange rates for each currency on a regular basis. Once you select a service, you can configure your exchange rates to update automatically via the WordPress cron (daily, weekly or monthly) or you can simply update them manually with a click of a button.

By default, the exact exchange rates received from the selected service are used. You can also configure a lifting charge. This is usually needed when the currency conversion made by the payment processor includes a commission. Using the lifting charge you can cover that extra cost.
WordPress 4.7 ready
With WordPress 4.7 around the corner, we want to assure you that we have tested our plugin back and forth and made all the possible adjustments for you to not have any problems migrating to this new version when the time comes. WooCommerce Multilingual 4.0 works well with both WordPress 4.6 and 4.7.
Note: while both WooCommerce Multilingual 4.0 and the recent WPML 3.6 will work with both WordPress 4.7 and WordPress 4.6, it’s highly recommended that you upgrade WPML to version 3.6 before upgrading to WordPress 4.7.
Compatibility with the upcoming WooCommerce 2.7
The WooCommerce team’s main focus for 2016 was performance and scalability. This required a huge code refactoring project. Almost everything was touched. As expected, this had repercussions on our plugin too. Even from the previous version we started to handle the compatibility with areas that had already been covered in WooCommerce.
An important part was the refactoring of all classes related to products. In this version, we covered this last and very important part.
We’ve updated our code too in WooCommerce Multilingual 4.0 to keep up with these changes. This also includes maintained backward compatibility. The new version will still work well with WooCommerce versions before 2.7. As the development for WooCommerce 2.7 is still in progress, we’re continuing to be prepared so when, at the end of this year, WooCommerce 2.7 is released, WoooCommerce Multilingual will already be up-to-date compatibility-wise.
This is a useful aspect for developers who want to test and develop compatibility with other extensions that usually work together with WooCommerce Multilingual.
Also included
Option to reset the cart when switching languages or currencies
It’s not necessarily common, but in some situations, shoppers would decide to change the shop language or even currency after they’ve already added stuff in the shopping cart. In most cases, this would not be a problem. WooCommerce Multilingual handles this and synchronizes the cart so it gets translated in the new language or the prices are converted to the new currency. The client can then continue their activity normally.
In some cases, however, especially when third-party extensions are involved, switching the language or the currency does not ensure that the cart is synchronized correctly. Particular situations are those when a third party extension manipulates the cart directly combined with how the cart is stored as a data structure. Simply put: things get way too complicated to be kept in sync easily.

If you’re in this situation, the new version allows you to turn on a new option that will notify your clients about the fact that as they change the language or the currency, the content of the cart will go away. They’ll just have to add stuff back and, in most cases, this is not too complicated. We even included a helper widget that has links to all products that were in the cart previously.
If resetting the cart is inconvenient for them, they can just go back and continue in the existing language or currency. Read more about the option to reset the cart upon switching the language or the currency.
Streamlined synchronization of products with their translations
Whenever you update a product that has translations, a bunch of things need to be kept in sync. The more translations there are, or especially if many variations are involved, this process can be a little more intense than regular operations. We’ve refactored the code for this and made it so things run much more smoothly. Even for sites with a large number of products when this was more noticeable.
Other notable changes and fixes
- Added compatibility with Gift Cards Pro
- Bug fix: downloadable products were added multiple times to the cart (instead of quantity change)
- Fixed a compatibility issue with Yoast SEO premium: Redirects to the original product were created for translated variations
- Fixed a compatibility issue with WooCommerce Tab Manager: HTML was stripped out when saving the translation of a tab
What’s next
We continue to stay up to date with the WooCommerce 2.7 development
The release is scheduled for the new year and we’re keeping a close eye on the development to make sure that when you need to switch, we’re already fully tested and compatible.
A second phase for the automatic exchange rates
- Enable this function only for selected currencies
- Change exchange rates only when differences from previous rates pass a given threshold
- Preview current exchange rates for the selected service (updated daily)
Integration with the new WooCommerce REST API
WooCommerce includes support for the WordPress REST API that was added to WordPress 4.6. The old API still exists but it was marked as a legacy feature. So it became our integration with the old WooCommerce API.
We’re currently working on integrating the new REST API with WooCommerce Multilingual to continue to allow using the language parameter in various requests or to get language or multi-currency information when reading data through the API.
Getting the update
You should receive this update automatically to the WordPress admin. You can also download WooCommerce Multilingual from WordPress plugins directory.
We love maintaining and improving this plugin and we’re getting even more excited whenever we hear about stories of people using it . Let us know how it works for you by rating WooCommerce Multilingual on the WordPress plugins directory. Thanks in advance!
The post WooCommerce Multilingual 4.0 appeared first on WPML.